Everyday Kachuusha

Spread the love

Saya baru-baru ini rajin ngomong Nippon lagi, soalnya om Robin di Jepang nyuruh saya belajar, biar nggak goblok kalau ngomong. Nah, akhirnya saya ketemu teman ngomong, kenal dari instagram. Anaknya cantik dan baik. Dia menambahkan banyak kosakata baru buat saya. Misalnya Umumumu yang kemarin itu, yang artinya “ga ngerti.”

“Umumumumumumumuuu…”

Hari ini, dengan segenap menahan rasa malu, saya bertanya ke dia. Pertanyaan yang sudah lama saya pendam sejak dulu pas nonton lagu Everyday Kachuushanya AKB48 tahun 2011 yang video klipnya Atsuko Maeda ngebut naik sepeda.

Jadi, Kachuusha itu apa? Pikiran saya dulu langsung terbang ke negara Rusia, Uni Soviet, Karpov, Melankov, Bronkovic, dan semacamnya lah. Karena sesungguhnya lagu itu sangat epik! Coba simak liriknya.

“Kachuusha hazushi nagara. Kimi ga fui ni furikaete. Kaze no naka de hohoemu dake de. Naze ka nani mo ienakunaru yo. Konna omotte iru noni…”

“Kachuusa dilepaskan. Mendadak kau berbalik. Tersenyum dalam angin. Tak ada yang bisa kukatakan. Meski itu terpikirkan.”

Lihat? Lihat? Itu sesuatu yang dilepaskan, kemudian berbalik arah! Ada kehampaan jika melihatnya hingga kau tak mampu berkata-kata! Bisa jadi, Kachuusha itu adalah multiple rocket launcher dahsyat milik Uni Soviet itu, bukan?

 

20181112_105809

 

Ternyata bando.

Leave A Comment